September2,2020

「Choux Cream Rockets」- Kimi no Achoo! Lyrics Eng Sub



Artist : Choux Cream Rockets ( シュークリームロケッツ )

Single : Kimi no Achoo!  ( 君のAchoo! ) Your Achoo!


Release date : 18th April 2018 

Lyrics : Akimoto Yasushi  ( 秋元康 )

Composer : Tsukida Tadashi, Satou Wataru  ( ツキダタダシ、佐藤亘 )

Arrangement : Tsukida Tadashi, Satou Wataru  ( ツキダタダシ、佐藤亘 )



君のAchoo!
Kimi no Achoo!
Your Achoo!

Japanese

買ったばかりの スニーカー初めて履いて 落ち着かないのは どうしてだろう? 真っ白なままで いられやしない いつか汚れてしまう これからの道 少しずつ (理想と現実 妥協しながら) 誰も大人になるんだ (流され…) 春色の陽射しグレーの制服 ただ並んでたバス停で 期待しなかったこんな世界にも 清らかなものがあるって 僕は知った小さな奇跡 Achoo! 君が…君が…くしゃみした瞬間に (瞬間に) まるで時間が止まったように 可愛すぎてハッとしたよ Achoo! こんなふいの出来事がきっかけで きっと恋が始まる 僕は守りたい(守りたい) 君だけは汚れないでね 友達なんかに  絶対に話したくない 今朝目撃した 本当の女神 真っ白なんて 信じなかった 生きてくうちに心も 黄ばんで来るって… 水たまり (わざとバシャバシャ歩きたくなる) 自分で答えを出そうか (今すぐ) 吹き抜ける風にバスへと乗り込む スカートのプリーツ 揺れて 雲ひとつもない真っ青な空を 思い出させてくれたよ 青春 捨てたもんじゃなかった Achoo! 僕は…僕は…夢中になってしまった (しまった) 君は肩をすぼめながら 恥ずかしそうに俯いてる Achoo! こんな切ない表情をするなんて 好きになっていいかい? ずっと 探してた(探してた) まだ誰も触れてないもの 僕のスニーカー あきらめはしない Achoo! きっと…きっと… あの時のくしゃみみたいに 感動的なイノセンス まだ世界に溢れてるんだ Achoo! 君が…君が…くしゃみした瞬間に (瞬間に) まるで時間(とき)が止まったように 可愛すぎてハッとしたよ Achoo! こんなふいの出来事がきっかけで きっと恋が始まる 僕は守りたい(守りたい) 君だけは汚(よご)れないでね

Romaji

Katta bakari no Sunika hajimete haite Ochitsukanai no wa Doushite darou? Masshiro na mama de Irareyashinai Itsuka yogorete shimau Korekara no michi Sukoshizutsu (Risou to genjitsu dakyou shinagara) Dare mo otona ni narun da (Nagasare…) Haruiro no hizashi gure no seifuku Tada narandeta basutei de Kitaishinakatta konna sekai ni mo Kiyoraka na mono ga arutte Boku wa shitta chiisana kiseki Achoo! Kimi ga… kimi ga… kushami shita shunkan ni (Shunkan ni) Marude toki ga tomatta you ni Kawaii sugite hatto shita yo Achoo! Konna fui no dekigoto ga kikkake de Kitto koi ga hajimaru Boku wa mamoritai (mamoritai) Kimi dake wa yogorenaide ne Tomodachi nanka ni Zettai ni hanashitakunai Kesa mokugeki shita Hontou no megami Masshiro nante Shinjinakatta Ikiteku uchi ni kokoro mo Kibande kurutte… Mizutamari (Wazato bashabasha arukitaku naru) Jibun de kotae wo dasou ka (Imasugu) Fukinukeru kaze ni basu e to norikomu Sukaato no puritsu yurete Kumo hitotsu mo nai massaona sora wo Omoidasasete kureta yo Seishun suteta mon janakatta Achoo! Boku wa… boku wa… muchuu ni natte shimatta (Shimatta) Kimi wa kata wo subomenagara Hazukashi sou ni utsumuiteru Achoo! Konna setsunai hyoujou wo suru nante Suki ni natte ii kai? Zutto sagashiteta (sagashiteta) Mada dare mo furetenai mono Boku no sunika Akirame wa shinai Achoo! Kitto… kitto… Ano toki no kushami mitai ni Kandoutekina inosensu Mada sekai ni afureterunda Achoo! Kimi ga… kimi ga… kushami shita shunkan ni (Shunkan ni) Marude toki ga tomatta you ni Kawaii sugite hatto shita yo Achoo! Konna fui no dekigoto ga kikkake de Kitto koi ga hajimaru Boku wa mamoritai (mamoritai) Kimi dake wa yogorenaide ne

English

Wearing the sneakers I just bought for the first time Why is it that I just can't feel calm It won't be able to stay pure white like this Someday, it will get dirty on the journies to come Just a little bit (While compromising on ideal and reality) Anyone can be an adult (Getting carried away…) Spring colored sun rays, grey school uniforms Just queuing up at the bus stop I didn't expect that even in this world there was something this pure The realized this little miracle Achoo! The moment when you, you sneezed (That moment) It's as if time has stopped It was too cute that I got startled Achoo! This trivial action has resulted in the beginning of love surely I want to protect you (protect you) I only just want you to not be tainted I definitely don't want to tell my friends that this morning I witnessed a real goddess It being pure white I just can't believe it Just by living, my heart turns yellowish… Puddle of water (Makes me want to splash around in it) Should I reveal my answer ? (Right at once) A gush of wind that blows through the bus and swayed the pleats of your skirt The deep blue sky without a single cloud Helped me remember my youth is not something to be wasted Achoo! I have ... I have ... gotten so absorbed (Gotten) You shrugged your shoulders and hung your head down embarrassingly Achoo! Making such a heart trending expression Is it okay if I fall for you? I have been always searching (searching) for someone no one has touched yet My sneakers I won't give up Achoo! Surely... surely Just like the sneeze that time, the innocence that deeply moved me is still overflowing throughout this world Achoo! The moment when you, you sneezed (That moment) It's as if time has stopped It was too cute that I got startled Achoo! This trivial action has resulted in the beginning of love surely I want to protect you (protect you) I only just want you to not be tainted

No comments:

Post a Comment

copyright © 2025. all rights reserved.

designed by color and code

coding by helpblogger